Aeropuerto de Barra

|
Pues me ha hecho gracia este aeropuerto escocés, porque es el único aeropuerto del mundo que tiene las pistas de aterrizaje en la mismísima playa.

Ideal para los que no les gusta la arena...



En Wikipedia.

Facebrag

|
Pues si, yo tampoco sabía que era eso del Facebrag . Facebrag es usar Facebook como una plataforma para presumir. Normalmente sobre un trabajo, un viaje, compra o algo más que nadie realmente tiene que saber pero te gustaría decir a todo el mundo porque te crees lo más.

Ejemplo de un "estado de Facebook":
Juan Martín se va mañana a Londres con el nuevo iPhone a una entrevista de trabajo!!! :)))

Con lo que los demás dirían: Oye ¿has visto el nuevo Facebrag de Juan??

Aunque por extensión también debería haber Messenbrag, Tuentibrag,...

Parón estudiantil

|
Creo que hasta que no acabe la época de exámenes, la actualización del blog va a ser miiiiiiinima.

2 Many Dj's - Gold Coast Big Day Out

|
Ahora que se acerca el Festival SOS 4.8 os dejo esta sesión de los 2 Many Dj's. La sesión tiene tiempo, es del 2006, pero eso es lo de menos...

www.megaupload.com/es/?d=04TR7L2V

Este es el TrackList:
01 Buy Now - For Sale
02 WhoMadeWho feat. Hei Soo Moon & Geeza - Satisfaction
03 Franz Ferdinand - The Fallen (Justice Edit)
04 Les Rhythmes Digitales - Jacques Your Body
05 Soulwax - E Talking (Nite Version)
06 Tiga - Louder than a Bomb (Soulwax Edit?)
07 Kaiser Chiefs - Everyday I Love You Less And Less (Boys Noize Mix)
08 Booka Shade - Mandarine Girl
09 Primal Scream - Get Your Rocks Off
10 The Clash - Rock the Casbah
11 Alex Gopher - Dust
12 Madonna - Hung Up (Remix?)
13 Pharrell - Can I Have It Like That (Remix?)
14 lil Louise - Frence Kiss
15 ??? - ???
16 Mylo - Drop the Pressure (Erol's Remix)
17 The Prodigy - Smack my Bitch up
18 Switch - A Bit Patchy
19 Tiga - Pleasure From the Bass
20 Technotronic - Pump Up The Jam
21 Aphex Twin - Windowlicker
22 Afrika Bambaataa & The Soul Sonic Force - Planet Rock (Sample)
23 Vitalic - Valetta Fanfares (?)
24 The Undertones - Teenage Kicks
25 Cut Copy - Going Nowhere (Digitalism Remix)
26 Josh Wink - Hgher state of Consciousness (Erol Alkan Re-edit)
27 Soulwax - NY Lipps
28 Dirt Crew - Rock the house
29 New Order - Blue Monday
30 Sweet Light - Abusator
31 AC/DC - All Night Long (Sampled loop)
32 Blur - Song 2
33 Vitalic - La Rock 01
34 AC/DC - All Night Long

Como veis el final es para quitarse el sombrero.

"Los Falsos Amigos"

|
Con este post no pienso despotricar a los amigos que luego te dejan por ahí tirado ni nada parecido. Con este post intento poner mi granito de arena para que el lenguaje de Cervantes siga teniendo su sentido, su etimología, etc.
Y es que en un mundo donde todo se mueve por el idioma de Shakespeare nos vemos rodeados de lo que se llaman "False Friends". Ya en el instituto nos avasallaban con estos famosos "falsos amigos", palabras llamadas así por parecerse a palabras en español pero que luego tenían un significado totalmente distinto. Por ejemplo, es normal pensar que el verbo to achieve signifique "archivar" cuando realmente significa "lograr".

Si se tratase de una mera confusión, que posteriormente se corrigiese no pasaría nada, el problema está cuando se usan de forma "aceptada". Por ejemplo, me fastidia cada vez que un programa tiene una opción "por defecto", ¿por defecto de que? ¿de fabricación? Me parece mentira que con tanta gente trabajando en el mundo de la informática no haya saltado nadie diciendo que la opción By Default significa por omisión.

Otro false friend muy establecido es library, anda que no nos lo decían en el instituto (y yo en inglés no era alumno de sobresaliente precisamente...): ¡¡A ver nenicos!! que library es bibiblioteca, NO ES LIBRERIA; ¡¡librería es Book Shop!! Este si que no lo entiendo, que profesores de universidad, doctores en informática,... digan que una Dynamic Linking Library es una "Librería de Enlace Dinámico".

También me hace gracia que hagan un concierto haciendo "tributo" a algún grupo. Los tributos se pagan, no se hacen, porque, que yo sepa, "tribute" significa "homenaje" que si se piensa, así tiene muchísimo más sentido...

Luego están los típicos, donde todo el mundo cae, como confundir dessert con desierto, cuando es postre, o creer que sensible es sensible también, cuando significa sensato (sensible en inglés es sensitive). Tampoco ultimate significa último sino final. Y tampoco support significa soporte sino apoyo.

Yo sólo espero que un día no diga cosas del tipo "I'm costipated" cuando quiera decir "estoy constipado", ya que costipated es extreñido y estar resfriado es: to have a cold/chill...

Sky - Sonique

|
No coment...

Frase de la semana

|
Algo malo debe tener el trabajo, o los ricos ya lo habrían acaparado. Mario Moreno (Cantinflas)